1.
Others say they were imprisoned, tortured and only released on condition that they sign documents promising to leave Bhutan.
其他人称他们被监禁起来受到酷刑,只有签署了离开不丹的文件才能放人。
2.
"Bhutan did not contribute to global warming, and yet we have to suffer the consequences today" , he says.
他说:“不丹对全球变暖没有贡献,然而今天我们不得不忍受它的后果。”
3.
Whereas in Bhutan , thousands and thousands of Bhutanese people have no doubt that you are a living god.
而在不丹,数以千计的不丹人却毫不怀疑地确信你是个活神仙。
4.
The Kingdom of Bhutan is the last remaining kingdom in Asia and is the only place in the world to measure Gross National Happiness.
不丹王国是亚洲仅剩的国王制国家,也是世界上唯一一个衡量国民幸福总值的国度。
5.
These ideas have penetrated the policy arena, starting in Bhutan, where the concept of Gross National Happiness shapes the planning process.
这一观点已经渗入政治领域,不丹首创了国民幸福总值(GNH)的概念。
6.
Bhutan News, a non-partisan blog, informed just days before the coronation that the "refugees are in a state of flux" .
无党派色彩的博客BhutanNews在加冕前几天指出,「众多难民不断流离」;
7.
under Bhutan's draft constitution, whichParliament will soon approve, at least 60% of the country must be forested.
按照很快将在议会通过的不丹宪法的草案,至少60%的国土必须覆盖林木。
8.
In Sikkim in the Himalayas in district, near Tibet, Nepal and Bhutan, has been a foreign popular place for hiking.
锡金省位于喜玛拉雅山区,邻近西藏、尼泊尔及不丹,一直是外国行山者的热门地点。
9.
Academics interested in measures of GDH (gross domestic happiness) were once forced to turn to the esoteric example of Bhutan.
对国民幸福指数(国民幸福总值)测量感兴趣的学者们曾一度被迫转向研究不丹那深奥的案例。
10.
Transboundary conservation projects are helping Bhutan come out of its isolation.
跨越边境的环保项目正在帮助不丹走出孤立。