1.
Ortega said she wants to know how the chicken's head could have made it past inspectors and into the hands of a customer.
奥特加始终搞不明白,鸡头这种东西到底是怎么逃得过检疫,还能堂而皇之地到消费者手中。
2.
If I didn't know any better, I'd think you were just pretending to be dumb to get people's sympathy.
如果我什么都不知道,我会以为你只是在装傻让别人同情你。
3.
I've been really influenced by that, you know, I think I incorporate a lot of that into my music lately.
我确实被它影响了,你知道,我想最近将它的很多东西融进了我的音乐。
4.
Your mama know you're out here? - His mother ain't looking for nothing but her crack head boyfriend.
妈妈知你在这里吗?-他妈除那白痴男友什么都不关心
5.
They wanted to know whether the way the children played with the toy depended on how they were instructed by the adult who gave it to them.
他们希望知道孩子玩这个玩具的方式是否与提供玩具给他们的大人指导他们如何玩的方式有关。
6.
And if you've seen some of Robin van Persie's recent strikes, you know why hopes are rising among the side's substantial worldwide support.
如果你看过罗宾·范·佩西最近的进攻表演,你就不难知道,为何该队在世界范围之内支持率何等空前。
7.
But, you know, you said he was clever.
但是你要记住是你告诉我他很聪明的。
8.
It is hard to know who will be able to improve reading skills over time, and how much extra help is necessary.
但是很难知道谁的阅读能力能得到改善,需要多少额外的帮助。
9.
Of course, only the most reliable mule men were taken on such trips, but even they did not know what cargo they were carrying.
不用说,只有最可靠的骡夫才让担负这种运输任务,不过他们也不知道驮运的是什么货。
10.
You know, it was a bit bumpy yesterday morning.
你知道,昨天早上飞机有点颠簸。