1.
"That sounds to me like a nearly ideal solution, " Joyce said. "But only if you really think it would be enough for you. "
“我觉得这几乎是个完美的解决办法,”乔伊斯说:“但除非你真的觉得这么做就可以了。”
2.
Tramps seem to be the only exception to this general rule.
在这条普遍的规律前面,好像只有流浪汉是个例外
3.
Their interest was only in the port and its environs; they did not anticipate the much larger transfer of territory that would follow.
当时他们最大的兴趣只是在港口及其周边地区,并没有预料到以后的大面积购地的情况。
4.
Out of every 100 people who believe they only need five or six hours of sleep a night, only about five people really do, Dr. Buysse says.
比斯说,每100个认为自己一晚只需五至六小时睡眠的人中,只有大约五个人真是如此。
5.
Analysts said the IEA's unexpected decision to use strategic stockpiles had exerted only a temporary restraint on oil prices.
分析师表示,IEA出人意料地动用战略库存的决定只是暂时抑制了油价。
6.
Such a fate is perhaps just the beginning of a story, you and I can only feel the traction with, how far can complete involuntarily.
这样的际遇或许只是一个故事的开始,你我也只能凭借感觉的牵引,能走多远完全的不由自主。
7.
Also like the measles, we take it only once. Once never need be afraid of catching it a second time.
此外喜欢麻疹,我们仅仅一次带着它,一旦从未需要害怕第二次抓住它。
8.
He said Russia could only improve its image with the presence of a strong state.
他表示,只有在强势政府的支持下,俄罗斯才能改善自己的形象。
9.
The upper tweendeck hatchway is only half occupied; you can still use the opening of the other part to put the cargo in the tweendeck.
上二层舱舱口位只被占据了一半,你还可利用另一部分的空位来装二层舱的货。
10.
You can only try to be as prepared as possible for the opportunities, as well as the disappointments, that will come your way.
你只能尽全力做好准备,去迎接将要出现在你面前的机遇和挫折。