1.
conducting the tour the day we visited was an elderly man dressed in navy whites who was one of the sailors in the original boarding party.
当日,一名身着白色海军服的老者带领我们参观该舰,他原是该船的一名水手。
2.
If so, Thailand may emerge from two years of political strife and regain its former status as a beacon of multi-party democracy in Asia.
假如这样的话,泰国将摆脱两年来的政治冲突,重新成为亚洲多党派民主政治的灯塔。
3.
After the Ecuador match, when it was certain that we had won the round, there was a real party at the hotel.
在和厄瓜多尔比赛后,当我们确信我们能进入下一轮时,在酒店举行了一个聚会。
4.
He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg.
宴会结束时,他仍在咕哝着医院里的事。说着说着,他在一块冰上滑倒,跌断了左腿。
5.
An adequate solution of these economic problems undoubtedly merits the attention of every Party member .
这个经济问题的相当的解决,实在值得每个党员注意。
6.
Otherwise, he might as well move out of the White House, and hand the keys over to the Tea Party.
不然,他还不如从白宫搬出去,将大权交给茶会党。
7.
The first lady said the presidential pooch celebrated his first birthday earlier this month with a Rose Garden party.
总统夫人介绍,本月初曾为总统爱犬的一周岁生日举办了一场玫瑰派对。
8.
The Communist Party of China's five-year plans used to be a chance to set rigid targets, with little thought given to sustainable reform.
中国执政党的五年规划在以前是制定刚性目标,几乎不考虑可持续的改革。
9.
The body-hugging traditional Chinese dress was the last thing the 30-year-old would consider wearing to a party.
30岁的她是绝对不会在聚会上穿这种紧身设计的中国传统服装的。
10.
It's traditional to send the children home with party bags of small trinkets, but I find the bags are invariably filled with Chinese items.
送小朋友们回家的传统习俗是送小礼物,但我发现派对礼物袋里装的都是中国货。