1.
But Seiichiro Sano, Sanyo's president, insisted the company would not shed unprofitable businesses over the next three years.
但三洋总裁村上佐野(SeiichiroSano)强调,该公司在今后3年中不会放弃不赢利的业务。
2.
"To support the leverage, lenders needed to believe in [Sanyo's chip] prospects and of being able to generate stable cash flow. "
一位投资银行家表示:“要获得杠杆融资,就必须让银行相信(三洋的芯片)有前景,能产生稳定的现金流。”
3.
Last week, Sanyo announced it will sell parts of two rechargeable battery businesses to a unit of Fujitsu Ltd.
三洋上周宣布,将把两个可充电电池部门部分出售给富士通(Fujitsu)旗下一家子公司。
4.
Sanyo has released the first pair of its Dual digital camcorders that support the iFrame video format with the VPC-HD2000A and VPC-FH1A.
三洋公司发布了两款支持iFrame的视频格式的数字摄像机VPC-HD2000A和VPC-FH1A。
5.
Since then, investors have bid up Sanyo's share price amid growing interest in battery technology and a broader market rally.
自那时以来,因投资者对电池技术的兴趣,以及市场整体上扬,三洋股价已经上涨不少。
6.
Imagine the day when you could buy a package of Panasonic's fuel cells and Sanyo's solar panels for the home or office, Ohtsubo said.
大坪说,试想一下,某一天你能为家庭或办公室购买一个包括松下的燃料电池和三洋的太阳能电池板的套装。
7.
Sony, Sanyo, and Panasonic make up a very large part of the Li-ion cell supply.
索尼、三洋、松下占锂离子电池供应的很大一部分。
8.
welcome to call ping yang green sanyo limited.
欢迎致电平阳绿叶伞业有限公司!
9.
The Japanese electronic maker says the sale fits their strategy to restructure business overlapping with those of Sanyo Electric.
日本电子制造商表示,这次的出售与他们重组三洋电机重叠业务的策略相符合。
10.
Since becoming a Panasonic subsidiary in late 2009, Sanyo has been working to jettison businesses that overlap with those of its parent.
自2009年底,三洋成为松下的了公司后,其一直在抛售其与总公司重叠的业务。