1.
There were going to be some really emotional scenes where he tried to save her from dying, but she ultimately passed.
将会有很多感人的情景,而他经历要想从死神那里把莎拉拯救回来,但是她却最终还是死了。
2.
Only a handful of countries have ever accomplished such a fiscal feat, and it has never been tried by so many countries at once.
只有一小部分国家曾今能完成这样的修复财政壮举,并且从来没有那么多国家同时尝试。
3.
The partner looked at me for a minute and tried to understand what I was telling him, and finally said, "but it's US GAAP. "
那个合伙人看了我一会儿,试图去理解我的话,最后他说:“但那是美国公认会计原则。”
4.
I agree it could be like that in a loving relationship, but have continually tried to emphasise the point that we need to set the mood.
我同意在爱情中可以那样,但是也要不断强调我们需要释放一下情绪。
5.
Shortly after that, I left the state, so I don't know if he tried to reach me or not.
不久之后,我离开了那里,所以我不知道他是否又尝试与我联系。
6.
Mr. Blair said he viewed it as a sign of optimism that Saddam was tried by an Iraq court for crimes committed against his own people .
布莱尔说,他把这个裁决看成是一个乐观的标志:萨达姆因为对他自己的人民所犯下的罪行而被伊拉克的法庭判决有罪。
7.
The U. S. military says a prison clash broke out yesterday when guards tried to stop the fourth suicide attempt in a day.
美军方表示,昨天正当狱警试图阻止一天中的第四起自杀行动时,监狱内爆发了动乱。
8.
Jack Dorsey: It's not. We tried to get a merchant account ourselves, and it was just a disaster.
JackDorsey:也不是,我们曾试图自己办个商户账户,那简直就是场灾难。
9.
The chairman tried to reassure the shareholders that the company's bad results would not be repeated.
董事长力图使股东们感到放心,公司业绩不佳的情况不会再发生。
10.
Egypt's Hosni Mubarak tried to leave power in the hands of his vice president, a move negated only when the army stepped in.
埃及总统穆巴拉克试着将全力留给副总统,这一举动只有在军队的介入才下才告以破产。