1.
I realize that this universe is a peaceful paradise. I am totally secure. There is nothing to be anxious about. Absolutely nothing.
我知道宇宙是个平安的乐园,自己十分安全,绝对无须担挂,没有甚麽值得去烦恼。
2.
This colossal blast created everything. All the matter we see in the universe today. And it did all this, without even making a sound.
剧烈的爆炸创造了一切,今天宇宙之中我们所能看到的。它无声无息的创造了这一切。
3.
This record-breaking object, known as JKCS041, is observed as it was when the Universe was just one quarter of its current age.
这一破纪录的天体称作JKCS041,它是在宇宙年龄是现在四分之一的时候被观测到的。
4.
There you are. Your body touching the universe again at every point, as though you were separate things. As though we were separate things.
你的身体又碰触著这宇宙的每一个点,就彷佛你是一个个体,就彷佛我们也是许多个体。
5.
The Dark Lord's concept of ultimate power is to break the rules of the universe.
黑魔头对于终极力量的概念是打破宇宙的规则。
6.
We should hesitate to admit this if it were merely a question of humdrum dwellers on this corner of the universe called Earth.
如果这仅仅是这个叫做地球的宇宙之中的角落里无聊居民的问题,我们在承认这一点时会犹豫不决。
7.
Let me first say that physicists, from a fairly early age, are fascinated by the universe and its fantastic wonders.
让我首先指出,物理学家,从相当早的时代,是由它的神奇和宇宙奇观着迷。
8.
It was as if the Universe was letting me get a real taste of what can go wrong on the day of a speech.
就像是老天要让我尝尝在演讲那天出错的滋味。
9.
out of the universe from the beginning everything which happens has been apportioned and spun out to thee. In a word, thy life is short.
从一开始,来自宇宙,降临于你身上的,都是分配与你,命中注定的。
10.
In other words, the scientific universe of meaning is capable of attaining a good deal of autonomy as against its own social base.
换言之,具有意义的科学领域将有能力获得许多自治权,足以对抗他自身的社会基础。