1.
"It strikes me as somewhat bizarre, " he said. "I would think airlines would err on the side of conservative. "
“这未免有些荒诞,”他说,“我本以为航空公司在这方面会更趋向于保守。”
2.
Though some of the financial markets may be looking better, I believe that for airlines, the worst of this recession is still ahead of us.
虽然一些金融市场也许看起来正在好转,但我认为对航空公司来说,衰退最糟糕的时期还在前面。
3.
And, airlines do not know when the economic crisis will be over, which also makes them reluctant to purchase.
同时,由于不知经济危机何时结束,航空公司在采购方面犹豫不决。
4.
Air France even believes it will quickly be able to make money by buying Alitalia, one of the weakest airlines in Europe.
法国航空甚至相信其将通过收购Alitalia航空很快盈利,而后者是欧洲实力最弱的航空公司之一。
5.
The opening of the Barcelona-Madrid line a year ago marked the beginning of the end of airlines' dominance.
一年前巴马线的开通标志着飞行统治地位的终结。
6.
Both American Airlines and Delta have offered significant financial support in an attempt to woo the company into an alliance.
美国航空与达美航空都提出相当规模的财政支持计划,吸引日航联营。
7.
For a cool $14 million, you can advertise for a year on the exterior of every Spirit Airlines jet.
支付$1400万美元,就可以在SPIRITAIRLINES公司的每一架飞机上做一年的广告。
8.
Another option would be to encourage, or at least place no antitrust or other obstacles in the way of, mergers between airlines.
另一个选择是鼓励航空公司间的合并,最少也要保证没有反托拉斯法或其它阻碍。
9.
"The airlines are quite a rigid industry when trying to make any significant changes, " says Jacob.
在要做出任何重大的改变时,航空业都是一个严格的行业。
10.
He said he shortchanges his lecture on the accords because of North Carolina's recommendation that he also cover the airlines.
他说他缩短了讲授关于协议的时间,因为北卡罗来纳洲的建议他同样提到了航空公司的事情。