1.
A gunfight also unfolded yesterday in Monterrey, northern Mexico as Army and drug hitmen battled it out in a suburban neighbourhood.
同时,昨天在蒙特雷北墨西哥的军队与毒贩武装在蒙特雷的近郊发生交火。
2.
His office later backtracked and said the vice president was talking about travel to Mexico.
他的幕僚稍后又称副总统指的是到墨西哥旅行。
3.
The sooner Mexico turns its new-found sense of urgency into a more effective national policing and law-enforcement strategy the better.
墨西哥国内最近感受到了禁毒的紧迫感,政府应把这种紧迫感转变为有效的国家警察部门和执法策略,刻不容缓。
4.
AT THE moment it is just a thousand hectares of mud on the outskirts of Monterrey, a bustling industrial city in northern Mexico.
蒙特雷是墨西哥北部一个繁华的工业城市,而现在它的郊区还只是一片一千公顷的泥地。
5.
In the United States and Mexico, near the border, drug smuggling has been a problem despite repeated prohibitions.
在美国和墨西哥边境线附近,毒品走私一直是个屡禁不绝的问题。
6.
A few days after she left Mexico, Valles Garcia learned her mother's house had been ransacked.
在她离开墨西哥几天后,玛丽索•巴列斯听说她母亲的房子已经被洗劫了。
7.
The value of the peso had been declining precipitously, undermining Mexico's ability to borrow money or to repay existing debts.
比索急剧贬值,损害了墨西哥的借贷或偿还现有债务的能力。
8.
Richardson's official status in the United States, but the governor of New Mexico, and diplomatic did not touch.
理查森在美国的官方身份,不过是新墨西哥州的州长,和外交丝毫沾不上边。
9.
There is no doubt that the drug violence in Mexico is reaching new lows of viciousness and that the number of killings continues to climb.
毫无疑问,墨西哥的毒品暴力行为开始创下新低,但是死亡人数却在攀升。
10.
Now the company is said to be in talks with Norway's StatoilHydro about a deal in the Gulf of Mexico.
现在据说这家公司正在与挪威国家石油公司(StatoilHydro)磋商在墨西哥湾的一项交易。