1.
Michael finally sits still, knowing that he may have no choice but to leave his brother behind.
最后,Michael静静地坐下,明白到也许他没得选择,必须留下他哥哥在这。
2.
In a 2002 will signed by Michael Jackson, he said he had "intentionally omitted" to provide for Rowe.
杰克逊在2002年留下的遗嘱中明确指出,他“有意”将前妻罗伊排除在财产继承人之外。
3.
It was recently alleged Michael was left sterile and unable to have children after Joe kicked him in the testicles when he younger.
最近,有人声称,由于儿时受到父亲踢打睾丸部位,迈克尔丧失了生育能力,所以没有孩子。
4.
All of a sudden, Michael came out of his dressing room, in his "BAD" outfit, buckles and belts.
突然,MJ从他的着装间里出来,穿着BAD的全套装备,扣环和腰带。
5.
If it was prescribed to Michael Jackson, and his doctors had a good reason to do it, I'm not aware of what that may be.
如果是订明的迈克尔杰克逊,他的医生有一个很好的理由这样做,我不知道那将是什么样。
6.
We are ready to impose this black out. The conditions are present; the only hold up is Christ Michael giving the order.
我们已准备好实施这个黑暗过程。各种条件已就位;唯一的条件是等待基督迈克给与命令。
7.
The AP editors said the death of singer Michael Jackson in June was also among the top news stories.
美联社的编辑们认为六月份时歌星迈克尔·杰克逊的离世也算得上一件顶级新闻。
8.
Michael: So, once we get on board, do we have to wear slippers so we don't step through the bottom of the boat? Marian: That's right.
迈克尔:我们是不是一上船就要穿拖鞋,这样才不会把船底踩破?
9.
This was a little bit invented by the press, because Michael's position is very clear since the beginning.
新闻报道内容中有一些不实的成分,因为迈克尔的立场从一开始就非常的清楚。
10.
The Irish foreign minister, Michael Martin, said he was delighted to hear that Commins, from Dublin, and her colleague had been released.
爱尔兰外交部长MichaelMartin说他很高兴听到来自都柏林的Commins和她的同事被释放。