1.
How much sea level could rise this century with increasing temperatures is an open question.
随着温度持续攀升,海平面将会上升多少是个公开的问题。
2.
Setting out to update that analysis, Zhao and Running expected to see similar results as global average temperatures continued to climb.
为进一步深化这一研究分析,赵和阮宁本以为由于全球平均气温继续攀升会看到类似的结果。
3.
The average air outlet temperatures achieved were a little higher due to a more homogeneous temperature distribution.
之间由于比较同种的温度分配,稍微达成的平均的空气出口温度比较高。
4.
Autumn is a beautiful time of the year. Its cooler temperatures make it more comfortable to be outdoors, and the fresh air is exhilarating.
秋季是一年之中非常美丽的季节,秋高气爽,心旷神怡,非常适宜户外活动。
5.
But the land eventually dried out and there was no more cooling. Hence the soaring temperatures.
但是,这块土地最后干涸,再也不降温了,因此使气温飙升。
6.
Mercifully, the cold temperatures and driving rain were helping to keep down the odor from the public restrooms, he said.
他说,好处是,低温和冻雨大大降低了人们呆在一起时的气味。
7.
The temperatures here are already approaching freezing at night and local residents say it will start snowing in just a few weeks.
这儿的气温,晚上已经差不多接近零度,当地居民说,几个星期之内就要开始下雪了。
8.
Next week is going to be VERY different - hauling sledges for months in sub-zero temperatures for 12 hours a day.
下周将开始完全不同的生活——接下来的几个月里,我们每天12小时都要拉着雪橇跑在冰天雪地里。
9.
temperatures will be even lower in the new territories . the cold weather warning will continue to be in force in the next few days.
新界气温会再低两三度。在未来数日寒冷天气警告会继续生效。
10.
The last two years' data suggest temperatures are once more beginning to rise; but how fast this happens depends on a number of factors.
过去两年的数据显示,气温又开始上升了;但是变化有多快要取决于多种因素。