1.
As the wind goes by , will you think of me?
风还是吹过,你会不会想我?
2.
You hold all that it can give or take away was the midge that the sun-blink brings out, and the evening wind sweeps away.
你认为人世间的得失不过是朝生暮死的蜉蝣,早晨的阳光孕育了它,一阵晚风又把它一扫而光。
3.
Behind the sands, the darkness is coming. As the blood is in the wind, it's being nearer. Don't stop, or you will lost yours.
在沙尘之后是黑暗的降临,夹杂着血腥的风暗示着它的逼近。不要却步,否则将自我沉沦。
4.
Fred: No, I mean another one; the wind whips through here and makes it a lot friskier than it is outside.
弗瑞德:不要再加一件,这儿的穿堂风厉害的很,说不定比外面的还冷呢。
5.
Will and I ran like the wind and only stopped when we reached the river. We sat down to eat our apples.
威尔和我见势撒腿就跑,一口气跑到河边才坐下来吃苹果。
6.
The Summer will come in its time, sailing in the flood-tide of the south wind. But you never countedslow moments to be sure of him.
到时候,夏天自会乘着潮水般的南风来临,而你却从来不肯减缓速度,掌握它来到的准确时间。
7.
You may pick the birds up in utter exhaustion, if wind over the sea has driven them to a long journey.
如果海风迫使这些鸟做长距离飞行,人们就可以在其精疲力竭时,把它们从地上捡起。
8.
The runner got a second wind after a few miles and was then able to complete the course.
赛跑者跑数英里后,歇了一口气,于是便能跑完全程。
9.
Karen: People waiting around night after night just to see you, even in the wind and rain. . .
凯伦:人们日夜等待,就为见你一面,甚至刮风下雨之时。
10.
Driven by the wind and tides, these familiar waves ride across the top of the ocean.
受风和潮汐驱动,这些熟悉的波浪越过海洋表面。