1.
When asked in the interview if he had ever paid a woman to spend the night with him, Berlusconi replied: 'No, naturally.
在采访中被问到他是否曾花钱请女人来和他过夜时,贝鲁斯科尼回答道,当然没有。
2.
All the kids were laughing and making fun of him. The emperor asked everyone to quiet down.
下面的人都开始嘲笑他,皇帝要大家保持安静。
3.
When asked what he thought of the train's speed of 240km per hour, he said: "it's really fast, it's the speed that we (our reform)need. "
当他被问到对火车速度每小时240公里有什么看法时,他说:“那真的是很快了,那就是我们(改进)所需要的速度。”
4.
Among those who said he was compelled to attend the rally was a 46-year-old laborer who asked not to be identified.
Among那些谁说他被迫参加集会是一个46岁的工人谁要求不透露姓名的老。
5.
Angie asked me if I could make a guest blog answering one of her client's question.
Angie问我,是否也可以写一篇博客来回答她一个顾客的问题。
6.
"I would only go if the President asked me to leave for the good of the club, " he continued.
“只有当主席告诉我说你的离开是为了俱乐部时,我才会走”,他补充道。
7.
Asked to choose, from all this fleet, the vessel to carry me on a month-long cruise in pursuit of blue whales, I would not have hesitated.
若要我从这里所有的船中挑选一艘来载我出海追寻蓝鲸一个月,我也会毫不犹豫地挑这艘。
8.
He said he has asked city officials to draft restrictions limiting when people are allowed on city property.
他说,他会要求市政府官员起草有关限制人们使用公共财产的权利。
9.
It was noted that he had said the discussion of other business was useless until the peace he asked for was given.
大家还注意到,在他提出的和平要求得到满足之前,对别的事情的讨论就等于白搭。
10.
She asked them not to discuss the matter in her presence.
她请求他们不要当着她讨论这个问题。