1.
The omission of specific targets from the Bali plan was a regrettable shortcoming, but no reason to call it a failure.
在巴厘岛计划中没有设定具体目标,是一个令人遗憾的缺陷,但没有任何理由可以将其称作失败。
2.
But not before bribing his way out of police detention on more than 60 separate occasions, taking holidays in Bali, Macau and Malaysia.
但之前曾高达六十多次行贿警察免于拘押,跑去巴厘岛、澳门和马来西亚度假。
3.
The terrorist attacks that took place in Bali in 2002 had a terrible impact on the tourist industry of that lovely island.
2002年巴厘岛发生的恐怖袭击给这个美丽岛屿的旅游业带来严重影响。
4.
With Bali being a well-traveled tourism destination with lots of diving, the new find "tells us there's still a bit of mystery there. "
随着巴厘成为旅游胜地,这里会有很多潜水活动,新的发现“告诉我们这里仍然有一些神秘有地方。”
5.
The only real achievement at Bali was a decision to set up a pilot project to investigate how to stop tropical deforestation (see article).
巴厘岛会议的唯一成就就是促成了一项决议,决定开展一个试验项目来研究如果停止赤道的森林砍伐。
6.
The Bali Breakfast builds on an initiative taken by Indonesia at the time of the U. N. meeting on Global Climate Change.
巴厘岛早餐会建立在联合国全球气候变化会议上印尼提出的一个动议的基础上。
7.
And I said the World Bank would be pleased to host such an ongoing meeting of the Bali group in our annual meetings and the spring meetings.
我提出世界银行会很高兴在世行年会和春季会议上主办巴厘岛小组的后续会议。
8.
Meanwhile, Ms. Bali, unemployed and living with her mother, has filed with police a criminal complaint against her fugitive husband.
与此同时,目前没有工作、和母亲住在一起的巴厘女士就她出走的丈夫向警方递交了刑事诉状。
9.
He said that he hoped to have final agreement by the next Asean finance ministers meeting in Bali in May.
他希望能在5月份于巴厘岛举行的下届东盟财长会议上达成最终协议。
10.
With at least one company offering "non-legal wedding ceremonies" in Bali, the possibility of marriage "without tears" is a real one.
至少在巴厘岛还有一家公司提供“不受法律保护的婚礼”,因此,“没有眼泪”的婚姻确实是有可能出现的。