1.
and I said to myself, 'Perhaps I can get there with a boat. Perhaps I can get back to England one day.
我对自己说,“或许我用一只小船可以到达那儿。也许,有一天我便可以回到英格兰了。”
2.
Yes. The Norman Conquest was the last successful invasion of England because England has never been invaded since.
是的,诺曼征服者是英格兰最后的侵略者,因为英格兰此后再也没被侵略过了
3.
His tone, as his son always noted with pleasure, was that of the more luxuriant parts of New England.
正如他的儿子经常愉快地指出的,他说话仍带有新英格兰那种比较富饶的部分的腔调。
4.
Now, whenever I see a book concerning anything to do with the last half of 17th Century England, I feel nothing but a sense of repulsion.
现在,每当看到任何有关十七世纪英格兰的书,我都会很抵触,反正我对那段历史一向不大感兴趣。
5.
If I can get in the England squad then that's great but I can only put in my performances for United and see how far that takes me.
如果我可以加入英格兰队,那很好,不过我能做的只是在曼联努力拼搏,然后再看看事情的进展。
6.
Instead, the Bank of England was able to pursue an aggressively expansionary policy.
不过,英国央行(BankofEngland)能够争取采用积极的扩张政策。
7.
That, in effect, was the unpalatable message delivered by the Bank of England on August 12th in its quarterly review of the economy.
事实上,这个信息的来源是英国银行于八月12日发布的季度经济情况报告,尽管该报告并不是令人满意的。
8.
The Financial Services Authority (FSA), which supervises individual firms, will be recast as a subsidiary of the Bank of England.
原本监管个体企业的金融服务管理局(FSA)将被重组英国银行下属分公司。
9.
Followers of the England football team will no longer be able to chant, "If it wasn't for us Brits, You'd be Krauts" at French fans.
英格兰足球队的追随者将不能再唱圣歌,他们会向发过球迷说“如果不是我们英国人,你们还是德国人”。
10.
If he came into the England set-up again it would be fantastic.
如果他再度现身英格兰阵容,那就太完美了。