1.
And one failed harvest is enough to turn Ethiopia, a nation of 66 million farmers, into a humanitarian catastrophe.
一次农业欠收足以让一个拥有66万农民大国的埃塞俄比亚陷入一场人道主义灾难。
2.
From beyond the rivers of Ethiopia, shall my suppliants the children of my dispersed people bring me an offering.
钦崇我的人,【即我所分散的集团】要从雇士河那边给我贡献祭品。
3.
Pray for the people of Ethiopia to see the destructive nature of extremist Islam and refuse to be part of it.
祷告衣索匹亚百姓看见伊斯兰极端主义份子破坏的本性,并拒绝成为其中的一份子。
4.
The famine in Ethiopia in the 80's was just a tiny dress rehearsal. A few trucks of rice won't cut it next time.
上世纪80年代埃塞俄比亚的饥荒只不过是一场小小的彩排。下一次,几卡车米就不会再够吃了。
5.
Ethiopia and Namibia reach an air transportation agreement, expected to boost bi-lateral trade, tourism, cultural and political ties.
衣索比亚和那米比亚达成一项空中运输的协议,将会促进双边贸易观光、文化及政治。
6.
Ethiopia's government will never admit there is famine in the country: to do so would be to say it had failed since 1985.
埃塞俄比亚政府将永不会承认国家的饥荒,因为这就意味着自从1985年来其政府的失败。
7.
Ethiopia will probably remain one of the biggest recipients of Western aid over the next five years.
在今后的五年中埃塞俄比亚很可能仍旧是西方援助的最大的接受者之一。
8.
Former commission members that did not seek election to the new group included Congo , Ethiopia , Libya, Sri_ Lanka, Sudan and Vietnam .
为参加新组织选举的前委员会成员国包括刚果,埃塞俄比亚,利比亚,斯里兰卡,苏丹和越南。
9.
But Ethiopia's government has no appetite for sending in troops all over again.
但埃塞俄比亚政府不再派兵前往索马里。
10.
Robinson also visited the Amhara region of Ethiopia with some of the group known as The Elders, including Archbishop Desmond Tutu.
罗宾逊还访问了埃塞俄比亚的阿姆哈拉州,同行的还有一些被称为“长老”的人,包括大主教总教主德斯蒙德·图图。