1.
And without credibility, Iran -- like any country -- would not be able to hold another country hostage.
伊朗像其他国家一样不可能会劫持另一个国家,这一点更没可信度。
2.
It was a shame because Bert would have to organise another heist before I could get hold of that sort of stuff again.
真可惜,我想再得到这样的东西还需要伯特再组织一次打劫。
3.
And when she had brought them unto him to eat, he took hold of her, and said unto her, Come lie with me, my sister.
拿着饼上前给他吃,他便拉住他玛,说,我妹妹,你来与我同寝。
4.
This upgrade is even more effective when trying to hold an area because when defending hit points becomes more important than firepower.
这个升级在你想要控制某一区域时尤其有效,因为防御的时候血量的重要性远远大于火力。
5.
The governor's office is trying to figure out how someone got a hold of that information.
州长办公室正在努力查明某些人是怎样得到这些信息的。
6.
No one calls on your name or strives to lay hold of you; for you have hidden your face from us and made us waste away because of our sins.
并且无人求告你的名,无人奋力抓住你。原来你掩面不顾我们,使我们因罪孽消化。
7.
Nobody has ever measured, not even poets , how much the heart can hold .
谁也无法测量—连诗人也不行—心灵有多么宽广。
8.
He took hold of one foot gently and held it until the boy woke and turned and looked at him.
他轻柔地握住男孩的一只脚,直到男孩醒来转身望着他。
9.
You need to hold the ball across the playing field with multiple obstacles to the finish to advance to the next level.
你需要拿球穿越运动场多障碍地完成提前到下一水平。
10.
"It was my mistake, " an unhappy Vettel, 21, said, "but I think Jenson was just too quick today, I wouldn't have been able to hold him. "
这是我的错,“不幸的维泰尔,21日,说:”但我认为简森只是太快了,我今天就无法举行他。