1.
But Laura lay awake a little while, listening to Pa's fiddle softly playing and to the lonely sound of the wind in the Big Woods.
但劳拉躺下了一会儿后还没睡着。她听着爸爸柔声弹奏着小提琴;听着大丛林的风声。
2.
"He had been a little bit odd for several months, but I couldn't really put my finger on it, " Laura says.
连着有好几个月了,他都很古怪,但是我一直都没有去理会。
3.
He started to see Laura Lou as a marvelous gift that he was fortunate enough to share for a time.
他开始把劳拉看作一个不可思议的礼物,他幸运的在足够的时间里享受到了。
4.
The part of Laura, as Carrie found out when she began to examine it, was one of suffering and tears.
嘉莉看了剧本以后发现罗拉是个饱经折磨催人泪下的角色。
5.
at Laura as a sign for her to keep silent.
母亲向罗拉眨眼示意,叫她不要作声。
6.
Before the talk, he stood drinking wine and eating shortbread with a pair of men who had been American licensees of Laura Ashley.
在讲座开始前,他和劳拉·阿申利品牌美国代理公司的两个人一起站着喝葡萄酒,吃小点心。
7.
Laura: Laura did not kill his wife motives, this did not seem to be reasonable.
罗拉:罗拉太太没有杀人动机,这似乎不大合理。
8.
When I first came to her in this class, I, and Laura is a pair of dead enemy, but now I found that I began to love her!
当我第一次来到这一类的她,我和劳拉是一对死的敌人,但现在我发现我开始喜欢她!
9.
"She met girls that were more like her, that she could associate with, and it just really brought her out, " her mother, Laura says.
“她遇到了同她有相同境遇的女孩子们,并与之交往,这让她真正走出了自我。”她的母亲劳拉说。
10.
Conceding that The Original of Laura may turn out to be inferior, Banville decided that it should be saved from the flames.
即使TheOriginalofLaura可能只是一部次品,Banville坚持应该把它从火里救出来。