1.
Mills failed to help the association by limiting iron-ore imports in the run-up to the negotiations as a tactic to hold spot prices down.
中国各家钢铁公司没有在谈判之前限制铁矿石进口,以压低现货价格,从而未能给中国钢铁工业协会带来帮助。
2.
That it had done so with investments in Treasurys at a time when Treasury prices are close to historic highs?
而且中国在美国国债和两房债券价格接近历史最高位的时刻产生了相关损失?
3.
The paper found that the main determinants of consumer spending appeared to be real income and wealth as captured by property prices.
文件发现,消费开支的主要决定性因素似乎是实质收入以及物业价格所反映的财富。
4.
THERE is nothing like high oil prices, it would seem, to free a European airline from protective national sentiment.
似乎没有什么能像居高不下的油价一样,能将一条欧洲航线从一种保护性的民族主义情绪解放出来。
5.
Just as they enjoy decent earnings after years of falling food prices, governments seek to push prices down.
正因为他们在经过食物价格的多年下降后,终于享受到像样点的收入时,政府却寻找方法来压低价格。
6.
Prices have soared by as much as 60% over the last two years, after plummeting 40% at the beginning of the financial crisis.
金融危机开始时这里的房价暴跌40%,过去两年最高上涨了60%。
7.
These operated to the disadvantage of the South, a largely agricultural area, which had to pay high prices for imports.
这抓住了南方的软肋,因为南方是大片的农地,他们不得不为高价进口货物买单。
8.
Since the comparison sites do not cover whole life policies, rising Internet use should not affect prices of these policies.
既然比较价格网站不提供关于终身寿险的信息,上网普及率的增加不会影响终身寿险价格。
9.
In this article, the authors pose the question of how food prices might have influenced birth and death rates.
在这篇文章中,作者们提出了这样一个问题,食物的价格如何影响生育和死亡率。
10.
FOB prices of international trade terms, is not behind the company name, but ready to ship the port name (Port of loading).
FOB是国际贸易价格术语,后面不是公司名,而是准备出货的港口名(起运港)。