1.
The Bank of Japan (BoJ) began to lower interest rates in July 1991, soon after property prices began to decline.
房地产价格一开始下降,日本银行就于1991年7月开始降低利率。
2.
If higher rates are paid for that funding, it will get passed on through higher consumer mortgage rates, however, he said.
不过他也指出,如果融资利率上升,那麽将通过更高的消费者抵押贷款利率传导出去。
3.
The zero interest rates and the loose money supply had been used to control Japan's deflation.
零利率和缓和货币数量是日本治理通货紧缩的两项超金融缓和政策。
4.
China's central bank, which makes its own estimates of seasonally adjusted growth rates, also seems to agree with private-sector economists.
中国央行对季调增速也有自己的估计,它和民间经济学家的估计似乎是一致的。
5.
Stakeholders expect to control the rising inflation situation, there is still room for interest rates of the Bank during the year.
相关人士预计,为了控制日益高涨的通胀形势,年内央行仍有加息的空间。
6.
he Federal Reserve Board would seem to have little reason to tighten the money supply and push interest rates up.
所以联邦储备委员会似乎没有什么理由紧缩货币供给以及调高利率。
7.
As he sees it, Rodrik sees high rates of emerging market growth as a sign of how much ground there is to cover.
罗德里克认为,新兴市场的高增长反映的是还有多少路需要赶。
8.
That flow tends to keep long-term interest rates in the U. S. unnaturally low, discouraging Americans from saving.
这种流动有利于保持美国的长期利率不正常地偏低,从而导致美国人减少储蓄。
9.
The U. S. would have to offer higher rates on its bonds to attract other buyers, which would drive up the cost of servicing U. S. debt.
美国将不得不为其债券提高利率以吸引买家,而这将抬高偿还成本。
10.
Moreover, even if it did dare to cut rates, how much would this assist the economy if long-term rates jumped at the same time?
此外,即便是美联储大胆降息,如果长期利率同时跃升,降息举措对经济还能有多大的帮助呢?