1.
The Calman commission was set up in London after his Scottish Nationalist Party (SNP) edged out Labour in the Scottish elections of 2007.
当他由领导的苏格兰民族党(SNP)在2007年苏格兰选举中取代工党后,卡尔曼委员会在伦敦成立。
2.
Moore said that making it a formal symbol recognizes the role that Canadians of Scottish descent played in forming the country.
穆尔表示,把枫叶图案正式定为国家图案,是对苏格兰后裔为创建加拿大所做贡献的一种认可。
3.
This Scottish event is so popular that it has been a complete sell out for the last six years.
这个具有苏格兰特点的活动如此盛行,以至于近6年来成为了一个很大的亮点。
4.
The issue has never been tested, as no Scottish court since 1707 has actually attempted to make such a ruling.
这一问题从未接受过检验,自1707年来,苏格兰法院还从未真正地试图作出此种裁定。
5.
Mr MacAskill said prison sentences of up to five years would be possible under legislation planned by the new Scottish government.
卡吉尔先生说,长达五年的监禁判决将可能遵循新的苏格兰政府计划的立法。
6.
It's not easy to make traditional Irish-Scottish music sound sexy and yet still seem wholesome.
将传统的爱尔兰、苏格兰音乐健康性感的表演出来是一件非常困难的事情。
7.
The Scottish government engaged Libya and the United Kingdom on the matter of releasing al-Megrahi.
苏格兰政府也参与了利比亚和英国释放迈格拉希事件。
8.
The sword dance, similar to an Irish jig of a Highland fling, is usually performed at a Scottish wedding gathering.
在苏格兰的婚礼上,人们还经常表演剑舞——一种类似爱尔兰吉格舞的苏格兰舞。
9.
A spokesperson said the Minister was "behind the game" ignoring the evidence of two years of research by the Scottish Parliament.
一位发言人说,部长后面的比赛忽略了两年的研究由苏格兰议会的证据。
10.
He was already an established Scottish international, with 47 caps to his name, so it was no surprise that he slotted in so easily.
他已经是一个苏格兰国家队队员——名下有47个进球,所以别再奇怪他怎么那么容易就进球了。