1.
If you would have listened to me once in a while, you might have learned something.
如果你偶尔听进去我的劝告,你本来可以学到一些东西。
2.
Mary was able to lie in the sun by the hotel swimming pool, while Ted went off for long walks in the mountains with a group of hikers.
在那里玛丽可以躺在旅馆的游泳池畔晒太阳,而特德则与一队登山者踏上山林之旅。
3.
While he was in Paris attending a conference, he took time off the see his parents.
他在巴黎参加会议期间抽出时间去看望了父母。
4.
While I'm glad to see how much she likes giving to others, I wonder if she would be as generous sharing her own money or treats or toys.
看到她那么乐于给予我很欣慰。可我好奇,如果是分享她自己的钱、零食或玩具,她是否还会一样的慷慨。
5.
She was also being bullied by some of the other young males, who would drag her along the ground while her mother looked on impassively.
她还受到其它一些年轻雄性动物的欺负,他们会拖着她在地上走,而她妈妈则在一旁无动于衷地看着。
6.
When President Obama came into office, he committed to providing the best value for the American people while spending less money.
奥巴马总统上台后,致力于为美国人民提供最好的服务,同时花较少的钱。
7.
With Germany about to enter its own election campaign, it may take a while to say yes to America.
随着德国即将开始自己的竞选活动,该国唯美国马首是瞻也许还要花上一段时间。
8.
Do you think you could sing it to the baby once in a while?
你能不能偶尔也唱这首歌给孩子听
9.
While it's easy to say "Hire only socially outgoing altruists, " it's obviously impractical in the real world.
“聘请那些擅长社交,性格外向,乐于助人的人。”这句话说来容易,但是在现实世界中,显然并不实际。
10.
He told me that while he and his wife and seven-year-old daughter were out for dinner, his daughter knocked over her water glass.
他跟我说了这样一件事:有一次,他和他的妻子以及他们7岁大的女儿到餐馆里吃晚餐时,他的女儿不小心把水杯打翻了。